Cómo Elegir Un Traductor Electrónico

Tabla de contenido:

Cómo Elegir Un Traductor Electrónico
Cómo Elegir Un Traductor Electrónico

Video: Cómo Elegir Un Traductor Electrónico

Video: Cómo Elegir Un Traductor Electrónico
Video: Los 9 mejores TRADUCTORES ELECTRÓNICOS para este 2021 2024, Mayo
Anonim

Un traductor electrónico es un pequeño dispositivo que puede ayudarlo a traducir palabras y frases individuales. Cada traductor tiene una cierta cantidad de diccionarios y libros de frases incluidos, algunos modelos pueden pronunciar expresiones extranjeras en voz alta. Para elegir un traductor electrónico que sea ideal para sus propósitos, decida qué es exactamente lo que necesita.

Cómo elegir un traductor electrónico
Cómo elegir un traductor electrónico

Instrucciones

Paso 1

La primera pregunta que puede hacerse sobre el tipo de traductor es qué idiomas piensa utilizar en él. Hay traductores que solo conocen dos idiomas. Y hay quienes pueden "comunicarse" en muchos dialectos extranjeros, algunos modelos admiten casi 30 idiomas. Una vez que responda a esta pregunta, el horizonte de búsqueda de dispositivos se reducirá significativamente.

Paso 2

¿Necesita un traductor para decir las palabras en voz alta? Aproximadamente la mitad de los modelos restantes, si no más, se eliminarán en esta etapa. Pocos dispositivos tienen función de pronunciación de voz.

Paso 3

En la mayoría de los casos, solo necesita decidir para qué está comprando este dispositivo para completar su búsqueda. ¿Quieres utilizarlo para aprender un idioma extranjero o vas a utilizar un traductor cuando viajas? Cuanto mayores sean los requisitos del traductor, más oportunidades debería tener. Como regla general, en esta etapa ya podrá elegir el modelo que desee.

Paso 4

También hay un tipo de traductor que pocas personas conocen: el dispositivo de escaneo. Debe indicarle una palabra e inmediatamente recibirá una traducción. Si quieres leer libros en un idioma extranjero, aprendiéndolo de esta manera, esta opción es perfecta para ti.

Paso 5

Una parte importante de la elección, además de la funcionalidad lingüística de un traductor electrónico, puede ser su equipamiento técnico. Los más comunes están equipados con un teclado, lo que le permite ingresar palabras y traducirlas en diferentes direcciones del dispositivo. el traductor también puede tener la función de ingresar una palabra con un lápiz.

Paso 6

Un factor importante a la hora de elegir un traductor es su coste. Hay dispositivos muy baratos, hasta 1000r. Pero también hay modelos multifuncionales que le permiten resolver muchos problemas, cuestan más de 10,000 rublos.

Recomendado: